Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
BLOG LITTERAIRE
20 octobre 2012

TOURMENTER LA TOMATE ET COURIR SUR LE HARICOT

TOURMENTER LA TOMATE ET COURIR SUR LE HARICOT

1.
Tourmenter la tomate : Faire le zigomar dans un plant de tomates ; quant à tourmenter le poireau, c'est faire le zigoto dans un champ de.

2.
Courir sur le haricot : Enerver quelqu'un, agacer. Traverser en courant un champ de haricots.

3.
Ecouter la tête de bouc et sa soupe : Ecouter un album des Rolling Stones, lesquels eurent si souvent le talent de plonger une tête de bouc dans une soupe qui aurait été insipide.

4.
Chercher l'os de la banane : Chercher midi à quatorze heures, chercher là où il n'y a rien à trouver. Et si vous pensez à autre chose, c'est que vous avez l'esprit mal tourné, et même l'esprit de bananier.

5.
En angliche tel qu'on nous le vulgate, on dit qu'il pleut des chiens et des chats ("It's raining cats and dogs") pour signifier qu'il pleut dru. J'aime à penser que, lorsqu'il pleut sur Londres, ces mêmes chiens et chats ont au moins la décence de porter la cravate de leur club et un chapeau, cela va de soi.

6.
Je me demande aussi : quand ça gronde et tonne, sont-ce alors bouledogues et chats sauvages qui tombent sur London City ?

7.
Politesse d'Ancien Régime :
- Comment cela va-t-il ?
- Cela va bas de soie.

8.
L'humain est un jamais qui se prend pour un toujours.
Et ta soeur, du tambour, elle en joue toujours ?

9.
Pour signifier que l'on n'est pas de bois, la langue anglaise a cette humilité (ou ce fatalisme) de dire : "I'm only human". C'est épatant.

10.
Quant au référencé familier "What's your poison?" pour demander ce que l'on veut boire, cela me semble un bel écho à Conan Doyle et à Agatha Christie. C'est épatant itou.

Patrice Houzeau
Hondeghem, le 20 octobre 2012

 

Publicité
Publicité
Commentaires
BLOG LITTERAIRE
Publicité
Archives
Albums Photos
Publicité