22 juin 2013
DEUX ESPIEGLES
DEUX ESPIEGLES
1."- Tiens, tiens, tiens, tiens ! murmura-t-il."(Agatha Christie traduit par Juliette Pary, Le Secret de Chimneys, Le Club des Masques n°218, p.123)
Tiens voilà du boudin ouTiens tiens Tintin ouTiens donc il est déjà neuf heures ouTiens vous ici je vous croyais au zooMurmura-t-il l'espiègle-T-il, t-il, t-il, l'horloge du salon.
2."L'homme cracha véhémentement par terre"(Agatha Christie, op. cit., p.47)
L'homme, un tatoué chuis sûrCracha - ça, à force de funker...Véhémentement - c'est vous dire la virulence du truc... [Lire la suite]