Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
BLOG LITTERAIRE
28 janvier 2013

NOUS TRAPEZANT LE BARNUM

NOUS TRAPEZANT LE BARNUM Notes sur la Préface de "Chair et sang", de C.K. Williams, traduit et présenté par Claire Malroux, Orphée/La Différence n°155, pp.7-16. Dès le début de sa préface (intitulée "La voix dans la voix") Claire Malroux évoque le "problème...
Publicité
Publicité
5 janvier 2013

GOULU DES MOTS L'OGRE HUGO

GOULU DES MOTS L'OGRE HUGO Notes en lisant le poème "Navarin", de Victor Hugo (Pièce V des Orientales. Les citations sont entre guillemets et/ou en italiques. "Si votre père était encore vivant, il se retournerait dans sa tombe." (La reine Guenièvre dans...
1 janvier 2013

VENT INCONNU SOUFFLE LA NUIT

VENT INCONNU SOUFFLE LA NUIT Notes sur le poème "Le Feu du ciel", de Victor Hugo, in Les Orientales. Les citations sont entre guillemets et/ou en italiques. 1. Dans le premier poème des Orientales, "Le Feu du ciel" (ciel!) Victor Hugo se demande si "la...
31 décembre 2012

ET DANS CES DECHIRURES

ET DANS CES DECHIRURES Notes sur la "Préface à l'édition originale des Orientales", de Victor Hugo, cf Victor Hugo, Les Orientales / Les Feuilles d'automne, Poésie/Gallimard, p. 19 à 24. Les citations figurent ici entre guillemets. 1. "L'espace et le...
19 décembre 2012

LA DERNIERE CHOSE A DIRE

LA DERNIERE CHOSE A DIRE Notes de lecture : la nouvelle "La Soirée" de Laura Hird, traduit de l'anglais par Alain Defossé, in "Nouvelles d'Ecosse", de Laura Hird, 13E Note éditions, 2012, p. 87 à 94. Dans le troisième paragraphe de La Soirée de Laura...
Publicité
Publicité
17 décembre 2012

NO HOPE

NO HOPE Notes de lecture : la nouvelle "Hope" de Laura Hird, traduit de l'anglais par Alain Defossé, in "Nouvelles d'Ecosse", de Laura Hird, 13E Note éditions, 2012. Il y a d'abord un narrateur dont les "signes vitaux sont normaux", mais on a "a les boules"...
13 décembre 2012

QUI N'A QU'UN JOUR DANS TOUS NOS JOURS

QUI N'A QU'UN JOUR DANS TOUS NOS JOURS En furetant dans Les Orientales, de Victor Hugo (citations entre guillemets) "Woke up, fell out of bed, Dragged a comb across my head, Found my way downstairs and drank a cup, And looking up I noticed I was late."...
30 novembre 2012

LE REEL C'EST D'LA LANGUE

LE REEL C'EST D'LA LANGUE Notes sur les pages 63-64 de "A prendre ou à lécher", de San-Antonio et Frédéric Dard (Editions Fleuve noir, n°101). 1. "Et alors, tandis que des éclaboussures d'eau me jaillissent, je me dis..." (p.63) Dans San-Antonio, des...
30 novembre 2012

COMME ON FAIT SON LEURRE

COMME ON FAIT SON LEURRE Notes sur le poème Nostalgie de C.K. Williams traduit par Claire Malroux. Les citations sont entre guillemets. Pour leur exactitude, on se référera au volume "Chair et sang", C.K. Williams, Orphée/La Différence n°155. 1. "a sunrise...
29 novembre 2012

LORS IL SE SOUVINT DE LA DOULOUREUSE ELVIRE

LORS IL SE SOUVINT DE LA DOULOUREUSE ELVIRE Notes sur les pages 77 à 81 du récit "Amoureuse mémoire" de Jean Le Boël. (Les citations figurent entre guillemets. Pour leur exactitude, on se référera à l'édition publiée aux Editions Henry, de Montreuil-sur-Mer...
Publicité
Publicité
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>
BLOG LITTERAIRE
Publicité
Archives
Albums Photos
Publicité